token | oraec17-292-1 | oraec17-292-2 | oraec17-292-3 | oraec17-292-4 | oraec17-292-5 | oraec17-292-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rdi̯.jn | 〈ḥm〉 | =〈f〉 | stꜣ | =tw | ms,w-n(j)swt.pl | ← |
hiero | 𓂋𓂝𓇋𓈖 | 𓍬𓂻 | 𓏏𓅱 | 𓇓𓄟𓋴𓅱𓁒𓀀𓁐𓏥 | ← | ||
line count | [263] | [263] | [263] | [264] | [264] | [264] | ← |
translation | veranlassen | Majestät | sein | herbeiführen | man (pron. suff. 3. sg.) | Königskinder (meist Prinzessinnen) | ← |
lemma | rḏi̯ | ḥm | =f | sṯꜣ | =tw | ms.w-nswt | ← |
AED ID | 851711 | 104690 | 10050 | 854555 | 170100 | 75140 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | verb | pronoun | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | active | ← | ||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | jn-morpheme | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | ||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Da ließ 〈seine Majestät〉 die Königskinder hereinführen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License