| token | oraec17-314-1 | oraec17-314-2 | oraec17-314-3 | oraec17-314-4 | oraec17-314-5 | oraec17-314-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | rwj.n | =f | tꜣ | n | ḥr,〈yt〉 | =k | ← | 
| hiero | 𓂋𓅱𓇋𓂻𓈖 | 𓆑 | 𓇾𓈇𓏤 | 𓈖 | 𓎛𓁷𓂋𓐡𓂡𓏥 | 𓎡 | ← | 
| line count | [277] | [277] | [277] | [277] | [278] | [278] | ← | 
| translation | verlassen | er | Ägypten | wegen (Grund, Zweck) | Schrecken | dein (pron. suff. 2. masc. sg.) | ← | 
| lemma | rwi̯ | =f | tꜣ | n | ḥr.yt | =k | ← | 
| AED ID | 93540 | 10050 | 854573 | 78870 | 108390 | 10110 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | masculine | feminine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | n-morpheme | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: "(Nur) wegen des Erschreckens vor Dir hat er das Land (Ägypten) verlassen!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License