token | oraec17-36-1 | oraec17-36-2 | oraec17-36-3 | oraec17-36-4 | oraec17-36-5 | oraec17-36-6 | oraec17-36-7 | oraec17-36-8 | oraec17-36-9 | oraec17-36-10 | oraec17-36-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫni̯.kw | r | jw | n | Km-wr | ḫr | n | jb,t | ꜣs.n | =f | w(j) | ← |
hiero | 𓐍𓈖𓅯𓂻𓎡𓅱𓀀 | 𓂋 | 𓈀𓈇𓏤 | 𓈖 | 𓆎𓅓𓅨𓂋𓈉 | 𓐍𓂋𓀒 | 𓈖 | 𓇋𓃀𓃙𓏏𓀁 | 𓄿𓋴𓍬𓂻𓈖 | 𓆑 | 𓅱 | ← |
line count | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [22] | [22] | [22] | ← |
translation | sich niederlassen | an, auf | Insel | [Genitiv] | der Große Schwarze (Timsah-See am Wadi Tumilat) | fallen | [Genitiv] | Durst | (jmdn.) ereilen | er | ich (pron. enkl. 1. sg.) | ← |
lemma | ḫni̯ | r | jw | n.j | Km-wr | ḫr | n.j | jb.t | ꜣs | =f | wj | ← |
AED ID | 117680 | 91900 | 21940 | 850787 | 164510 | 119610 | 850787 | 23430 | 266 | 10050 | 44000 | ← |
part of speech | verb | preposition | substantive | adjective | entity_name | verb | adjective | substantive | verb | pronoun | pronoun | ← |
name | place_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||
genus | commonGender | masculine | feminine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||
inflection | pseudoParticiple | infinitive | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_2-lit | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ich hatte mich niedergelassen auf einer Insel des Kem-wer, (als) ein Anfall von Durst mich ereilte ("ein Fallen von Durst, es ereilte mich").
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License