oraec174-4

token oraec174-4-1 oraec174-4-2 oraec174-4-3 oraec174-4-4 oraec174-4-5 oraec174-4-6 oraec174-4-7 oraec174-4-8 oraec174-4-9 oraec174-4-10 oraec174-4-11 oraec174-4-12 oraec174-4-13 oraec174-4-14 oraec174-4-15 oraec174-4-16
written form [sk] wꜣḥ rmṯ 50 r jri̯.t kꜣ,t jm =f rꜥw-nb ḥnꜥ šmm,t m h,w n wꜥb,t
hiero
line count [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [4] [4] [4] [4]
translation [nichtenkl. Einleitungspartikel] zurücklassen Mensch [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] um zu (final) machen Arbeit an [Suffix Pron. sg.3.m.] täglich [Präposition] Verbindungsweg [lokal] Hof hin zu; von her; [Dativ: Richtung] reine Stätte (Balsamierungsstätte, Werkstatt)
lemma jsk wꜣḥ rmṯ 1...n r jri̯ kꜣ.t m =f rꜥw-nb ḥnꜥ šmm.t m n wꜥb.t
AED ID 851438 43010 94530 850814 91900 851809 163010 64360 10050 93320 850800 154930 64360 97220 78870 44540
part of speech particle verb substantive numeral preposition verb substantive preposition pronoun adverb preposition substantive preposition substantive preposition substantive
name
number cardinal
voice
genus masculine feminine feminine masculine feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Da blieben 50 Mann um täglich die Arbeit zu machen an ihm (= Grab) und dem Weg zum Hof der Balsamierungsstätte.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License