oraec1740-11

token oraec1740-11-1 oraec1740-11-2 oraec1740-11-3 oraec1740-11-4 oraec1740-11-5 oraec1740-11-6 oraec1740-11-7 oraec1740-11-8 oraec1740-11-9 oraec1740-11-10 oraec1740-11-11
written form {{ḥtp-ḏi̯}} {{nzw}} [[jꜣ,w]] [[n]] =[[k]] ⸢Rꜥw-ḥqꜣ-ꜣḫ,tj-ḥꜥi̯-m-ꜣḫ,t⸣ [M-rn≡f-m-Rꜥw-jtj-jy-m-Jtn] ḏi̯ ꜥnḫ ḏ,t nḥḥ
hiero 𓇋𓀢 𓈖 [⯑] 𓏙 𓋹 𓆓𓏏𓇾 𓎛𓇳𓎛
line count [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4]
translation [Einleitung der Opferformel] König Lobpreis für (jmd.) [Suffix Pron. sg.2.m.] Re-heqa-achti, der im Horizont jubelt (Aton) In seinem Namen Re, der Vater, der als Aton gekommen ist (Aton) geben Leben ewig, ewiglich ewiglich
lemma ḥtp-ḏi̯ nswt jꜣ.w n =k Rꜥw-ḥqꜣ-ꜣḫ.tj-ḥꜥ-m-ꜣḫ.t M-rn=f-m-Rꜥw-jtj-jy-m-Jtn rḏi̯ ꜥnḫ ḏ.t nḥḥ
AED ID 400156 88040 20360 78870 10110 859389 859391 851711 38540 181401 86580
part of speech undefined substantive substantive preposition pronoun entity_name entity_name verb substantive adverb adverb
name gods_name gods_name
number
voice active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Lobpreis dir [ältere Fassung: Ein Opfer, das der König gibt und] "Re-heqa-achti, der im Horizont jubelt [in seinem Namen Re, der Vater, der als Aton gekommen ist]" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt.

Credits

Responsible: Gunnar Sperveslage

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License