token | oraec178-10-1 | oraec178-10-2 | oraec178-10-3 | oraec178-10-4 | oraec178-10-5 | oraec178-10-6 | oraec178-10-7 | oraec178-10-8 | oraec178-10-9 | oraec178-10-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [jmn] | [sšm,w] | [kkwj] | [m] | [hrw] | [ḥsi̯] | [n] | =[f] | [sšm,w] | =[f] | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [rto, 3] | [rto, 3] | [rto, 3] | [rto, 3] | [rto, 3] | [rto, 3] | [rto, 3] | [rto, 3] | [rto, 3] | [rto, 3] | ← |
translation | verborgen sein | Bild; Kultbild | finster sein | am | Tag | singen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Begleitung | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jmn | sšm.w | kki̯ | m | hrw | ḥsi̯ | n | =f | sšm.w | =f | ← |
AED ID | 26030 | 145120 | 165620 | 64360 | 99060 | 109680 | 78870 | 10050 | 145130 | 10050 | ← |
part of speech | verb | substantive | verb | preposition | substantive | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | participle | participle | relativeform | ← | |||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: (Sei gegrüßt, o Hapi, ...,) der verborgen an Gestalt ist, dunkel am Tage, für den seine Gefolgsleute singen;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License