oraec178-9

token oraec178-9-1 oraec178-9-2 oraec178-9-3 oraec178-9-4 oraec178-9-5 oraec178-9-6 oraec178-9-7 oraec178-9-8 oraec178-9-9 oraec178-9-10 oraec178-9-11
written form j:nḏ ḥr =k Ḥꜥ[pj] pri̯ m tꜣ jy r sꜥnḫ [Km,t]
hiero 𓇋𓐩𓆓𓏛 𓁷𓏤 𓎡 [⯑] 𓉐𓂋𓂻 𓅓 𓇾𓏤𓈇 𓇍𓇋𓂻 𓂋 𓋴𓋹
line count [rto, 3] [rto, 3] [rto, 3] [rto, 3] [rto, 3] [rto, 3] [rto, 3] [rto, 3] [rto, 3] [rto, 3] [rto, 3]
translation begrüßen Gesicht [Suffix Pron. sg.2.m.] Überschwemmung herauskommen aus Erde kommen um zu (final) beleben Das Schwarze Land (Ägypten)
lemma nḏ ḥr =k ḥꜥpj pri̯ m tꜣ jwi̯ r sꜥnḫ Km.t
AED ID 854522 107510 10110 102190 60920 64360 854573 21930 91900 128910 164430
part of speech verb substantive pronoun substantive verb preposition substantive verb preposition verb entity_name
name place_name
number
voice active active active
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation participle participle infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-inf verb_irr verb_caus_3-lit
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: Sei gegrüßt, o Hapi, der aus der Erde hervorgeht, der kommt, um Ägypten wiederzubeleben;

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License