token | oraec178-73-1 | oraec178-73-2 | oraec178-73-3 | oraec178-73-4 | oraec178-73-5 | oraec178-73-6 | oraec178-73-7 | oraec178-73-8 | oraec178-73-9 | oraec178-73-10 | oraec178-73-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | swt | rḫ | =k | zẖꜣ,w | wn | nfr | [n] | =[k] | [st] | [...] | ← |
hiero | 𓇋𓂋 | 𓇓𓅱𓏏 | 𓂋𓐍𓏛 | 𓎡 | 𓏞𓏛𓏥 | 𓃹𓈖 | 𓄤𓆑𓂋 | ← | ||||
line count | [vso, 12] | [vso, 12] | [vso, 12] | [vso, 12] | [vso, 12] | [vso, 12] | [vso, 12] | [vso, 12] | [vso, 12] | [vso, 12] | ← | |
translation | wenn (konditional) | [enkl. Partikel] | kennen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Schrift | [aux.] | schön | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | es [Enkl. Pron. sg.3.c.] | ← | |
lemma | jr | swt | rḫ | =k | zẖꜣ.w | wnn | nfr | n | =k | st | ← | |
AED ID | 851427 | 130840 | 95620 | 10110 | 450097 | 46050 | 550034 | 78870 | 10110 | 147350 | ← | |
part of speech | preposition | particle | verb | pronoun | substantive | verb | adjective | preposition | pronoun | pronoun | ← | |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | particle_enclitic | ← | ||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_2-gem | ← | |||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Wenn du nun aber schreiben kannst, dann möge es dir besser gehen 〈als diesen Berufe, die ich dir (die ganze Zeit) vorführe.〉
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License