token | oraec18-51-1 | oraec18-51-2 | oraec18-51-3 | oraec18-51-4 | oraec18-51-5 | oraec18-51-6 | oraec18-51-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | srwḫ | =k | sw | m-ḫt | 〈m〉 | {pꜣ}〈bj〉,t | rꜥw-nb | ← |
hiero | 𓋴𓂋𓅱𓐍𓏛 | 𓎡 | 𓇓𓅱 | 𓅓𓆱𓐍𓏏𓂻 | 𓅯𓏏𓀗𓏊𓏥 | 𓇳𓏤𓎟 | ← | |
line count | [11.6] | [11.6] | [11.6] | [11.6] | [11.6] | [11.6] | [11.6] | ← |
translation | behandeln; pflegen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | danach | mittels | Honig | jeden Tag; täglich | ← |
lemma | srwḫ | =k | sw | m-ḫt | m | bj.t | rꜥw-nb | ← |
AED ID | 139310 | 10110 | 129490 | 65310 | 64360 | 54210 | 93320 | ← |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | adverb | preposition | substantive | adverb | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | feminine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_4-lit | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Danach sollst du ihn täglich 〈mit〉 Honig versorgen/pflegen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License