| token | oraec18-52-1 | oraec18-52-2 | oraec18-52-3 | oraec18-52-4 | oraec18-52-5 | oraec18-52-6 | oraec18-52-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sry | =f | pw | ḥmsi̯.t | r | nḏm | =f | ← | 
| hiero | 𓊃𓂋𓇋𓇋 | 𓆑 | 𓊪𓅱 | 𓈞𓊃𓏏𓀉 | 𓂋 | 𓇛𓅓𓏛 | 𓆑 | ← | 
| line count | [11.6] | [11.6] | [11.6] | [11.6] | [11.7] | [11.7] | [11.7] | ← | 
| translation | Anweisung | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Kopula (dreigliedriger NS)] | sitzen | so dass; bis dass (Konjunktion) | sich wohl fühlen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | sr.y | =f | pw | ḥmsi̯ | r | nḏm | =f | ← | 
| AED ID | 860970 | 10050 | 851517 | 105780 | 91900 | 500020 | 10050 | ← | 
| part of speech | substantive | pronoun | pronoun | verb | preposition | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | ← | ||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | t-morpheme | ← | ||||||
| inflection | infinitive | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_4-inf | verb_3-lit | ← | |||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Seine Linderung/Lagerungshaltung/Behandlungsroutine(?) ist Sitzen, bis es ihm besser geht / sodass er sich (wieder) wohl fühlt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License