oraec180-1

token oraec180-1-1 oraec180-1-2 oraec180-1-3 oraec180-1-4 oraec180-1-5 oraec180-1-6 oraec180-1-7 oraec180-1-8 oraec180-1-9 oraec180-1-10 oraec180-1-11 oraec180-1-12 oraec180-1-13 oraec180-1-14 oraec180-1-15 oraec180-1-16 oraec180-1-17 oraec180-1-18 oraec180-1-19 oraec180-1-20 oraec180-1-21 oraec180-1-22 oraec180-1-23 oraec180-1-24 oraec180-1-25 oraec180-1-26 oraec180-1-27 oraec180-1-28 oraec180-1-29 oraec180-1-30 oraec180-1-31 oraec180-1-32
written form ḥtp-ḏi̯ nswt Jmn-Rꜥw-Jtm.w-Ḥr.w-ꜣḫ.tj bꜣ-n(,j)-p,t ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ,t ꜥẖm-ḥr(,j)-jb-wjꜣ=f Mw,t wr,t ḥr[,t]-tp-tꜣ.du Ḫns.w nfr-ḥtp ḏ(j) =sn rn =j mn(.w) m Wꜣs,t ḏd.w n-ḫt nḥḥ n kꜣ n(,j) (j)r(,j)-pꜥ(,t) ḥꜣ.t(j)-ꜥ jm,j-rʾ-ḥm.pl-nṯr-n(.j)-nṯr.pl-nb.pl ḥm-nṯr-tp-n(,j)-Jmn-m-Jp,t-s,t.pl Bꜣk-n(,j)-Ḫnsw [mꜣꜥ-]⸢ḫrw⸣ ḏd =f
hiero 𓏙𓊵 𓇓 [⯑] 𓃝𓊸𓏤𓈖𓇯 𓋹𓅓𓌳𓐙𓂝 𓅌𓁷𓄣𓅱𓇋𓊞𓆑 𓅑𓏏 𓅪𓏏𓂋 𓁷𓁶𓇾𓇾 𓐍𓈖𓇓 𓄤𓊵𓏏𓊪 𓂞 𓊃𓈖𓏥 𓂋𓈖𓀁 𓀀 𓏠𓈖𓏛 𓐛 𓋆𓏏𓊖 𓊽𓊽𓅱𓏭𓏛 𓈖𓆱𓐍𓏏𓂻 𓎛𓇳𓎛 𓈖 𓂓𓏤 𓈖 𓂋𓊪𓂝 𓄂𓂝 𓄓𓊹𓍛𓍛𓍛𓈖𓊹𓏥𓎟𓏥 𓊹𓍛𓌐𓈖𓇋𓏠𓈖𓐛𓇋𓊪𓏏𓊨𓏥𓊖 𓅡𓎡𓈖𓐍𓈖𓇓� [⯑] 𓆓𓂧 𓆑
line count [Kol. 1] [Kol. 1] [Kol. 1] [Kol. 1] [Kol. 1] [Kol. 1] [Kol. 1] [Kol. 1] [Kol. 1] [Kol. 1] [Kol. 1] [Kol. 1] [Kol. 1] [Kol. 2] [Kol. 2] [Kol. 2] [Kol. 2] [Kol. 2] [Kol. 2] [Kol. 2] [Kol. 2] [Kol. 2] [Kol. 2] [Kol. 2] [Kol. 2] [Kol. 2] [Kol. 2] [Kol. 2] [Kol . 3] [Kol . 3] [Kol . 3] [Kol . 3]
translation Ein Opfer, das (König/Gott NN) gibt; [Einleitung der Opferformel] König von Oberägypten; König; König (Thronname der Königstitulatur) Amun-Re-Atum-Harachte Heiliger Bock des Himmels (Amun) der von der Maat lebt Götterbild, das in seiner Barke ist Mut (eine Göttin) Die Große (Uräusschlange) Vorsteherin der Beiden Länder Chons der vollkommen Gnädige (Chons u.a. Götter) veranlassen [Suffix Pron. pl.3.c.] Name [Suffix Pron. sg.1.c.] bleiben in Theben dauern nach (temporal) Ewigkeit für (jmd.) Ka [Genitiv (invariabel)] Iri-pat (Rangtitel) Hatia (Rangtitel) Vorsteher der Priester aller Götter Hoherpriester des Amun in Karnak Bak-en-Chonsu gerechtfertigt sein; triumphieren sagen; mitteilen [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma ḥtp-ḏi̯ nswt Jmn-Rꜥw-Jtm.w-Ḥr.w-ꜣḫ.tj bꜣ-n-p.t ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ.t ꜥẖm-ḥr.j-jb-wjꜣ=f Mw.t Wr.t ḥr.jt-tp-Tꜣ.wj Ḫns.w nfr-ḥtp rḏi̯ =sn rn =j mn m Wꜣs.t ḏdi̯ m-ḫt nḥḥ n kꜣ n.j jr.j-pꜥ.t ḥꜣ.tj-ꜥ jm.j-rʾ-ḥm.w-nṯr-n.w-nṯr.w-nb.w ḥm-nṯr-tp.j-n-Jmn-m-Jp.t-s.wt Bꜣk-n-Ḫns.w mꜣꜥ-ḫrw ḏd =f
AED ID 400156 88040 859865 53060 858591 870251 69020 47450 870254 118720 550400 851711 10100 94700 10030 69590 64360 43350 854593 65300 86570 78870 162870 850787 94060 100520 870257 870260 600445 66750 185810 10050
part of speech undefined substantive entity_name epitheton_title epitheton_title epitheton_title entity_name substantive epitheton_title entity_name epitheton_title verb pronoun substantive pronoun verb preposition entity_name verb preposition substantive preposition substantive adjective epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title entity_name substantive verb pronoun
name gods_name gods_name gods_name place_name person_name
number
voice
genus feminine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton epith_god epith_god epith_god epith_god epith_god title title title title
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_2-lit verb_3-inf verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Ein Königsopfer, des Amun-Re-Atum-Harachte, des Widders des Himmels, der von der Maat lebt, des Götterbildes, das in der Mitte seiner Barke ist, der Mut, die Große, der Obersten der beiden Länder, (und) des Chonsu, der an Frieden vollkommen ist, damit sie veranlassen, dass mein Name in Theben bleibt und durch die Ewigkeit dauert, für den Ka des Regenten, Gaufürsten, Vorstehers der Priester aller Götter, Hohepriesters des Amun in Karnak Bak-en-chons, [den Gerechtfertigten]; er sagt:

Credits

Responsible: Roberto A. Díaz Hernández

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License