token | oraec1825-2-1 | oraec1825-2-2 | oraec1825-2-3 | oraec1825-2-4 | oraec1825-2-5 | oraec1825-2-6 | oraec1825-2-7 | oraec1825-2-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pri̯.n | =j | m | wr.pl | hꜣi̯.n | =j | m | šꜣs,w.pl | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [Nt/C/W 19 = 806] | [Nt/C/W 19 = 806] | [Nt/C/W 19 = 806] | [Nt/C/W 19 = 806] | [Nt/C/W 19 = 806] | [Nt/C/W 19 = 806] | [Nt/C/W 19 = 806] | [Nt/C/W 19 = 806] | ← |
translation | emporsteigen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | unter | der Große | herabsteigen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | in | [Substantiv] | ← |
lemma | pri̯ | =j | m | wr | hꜣi̯ | =j | m | šꜣs.w | ← |
AED ID | 60920 | 10030 | 64360 | 47280 | 97350 | 10030 | 64360 | 858080 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | active | active | ← | ||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | plural | plural | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | n-morpheme | n-morpheme | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ich bin unter den Großen emporgestiegen und ich bin in(?) die ...(?) hinabgestiegen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License