oraec1828-10

token oraec1828-10-1 oraec1828-10-2 oraec1828-10-3 oraec1828-10-4 oraec1828-10-5 oraec1828-10-6 oraec1828-10-7 oraec1828-10-8 oraec1828-10-9 oraec1828-10-10
written form nn ḏw[,t] [r] =[k] [⸮mdw,t?] =[k] [psš(,t)] =[k] [ḫpr] [...]
hiero
line count [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5]
translation [Negationswort, systematisch unterschieden von n] Böses gegen (Personen) [Suffix Pron. sg.2.m.] Rede [Suffix Pron. sg.2.m.] Verteilung [Suffix Pron. sg.2.m.] geschehen
lemma nn ḏw.t r =k mdw.t =k psš.t =k ḫpr (m-sꜣ)
AED ID 851961 182900 91900 10110 78030 10110 62290 10110 858535
part of speech particle substantive preposition pronoun substantive pronoun substantive pronoun verb
name
number
voice
genus feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_pronominalis st_pronominalis

Translation: (Dann) gibt es nichts Böses gegen dich, wenn deine Rede und die Verteilung durch dich (wörtl.: deine Verteilung) stattgefunden haben (?).

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License