token | oraec1828-9-1 | oraec1828-9-2 | oraec1828-9-3 | oraec1828-9-4 | oraec1828-9-5 | oraec1828-9-6 | oraec1828-9-7 | oraec1828-9-8 | oraec1828-9-9 | oraec1828-9-10 | oraec1828-9-11 | oraec1828-9-12 | oraec1828-9-13 | oraec1828-9-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | wpi̯{t} | =k | z | 2 | m | qnb,t | ḥmsi̯ | =k | ḏr,t | =k | r | rʾ | =k | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||
line count | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← |
translation | wenn (konditional) | richterlich trennen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Mann | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | in | Gerichtshof; Gerichtskollegium | sitzen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Hand | [Suffix Pron. sg.2.m.] | an (lok.) | Mund | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | jr | wpi̯ | =k | z | 1...n | m | qnb.t | ḥmsi̯ | =k | ḏr.t | =k | r | rʾ | =k | ← |
AED ID | 851427 | 45640 | 10110 | 125010 | 850814 | 64360 | 161350 | 105780 | 10110 | 184630 | 10110 | 91900 | 92560 | 10110 | ← |
part of speech | preposition | verb | pronoun | substantive | numeral | preposition | substantive | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||||
number | cardinal | ← | |||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||||
genus | masculine | feminine | ← | ||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_4-inf | ← | ||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Wenn du zwei Parteien (wörtl.: Männer) im Gerichtshof richtest, dann sollst du dich hinsetzen mit deiner Hand an/vor deinem Mund.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License