oraec1837-23

token oraec1837-23-1 oraec1837-23-2 oraec1837-23-3 oraec1837-23-4 oraec1837-23-5 oraec1837-23-6 oraec1837-23-7 oraec1837-23-8 oraec1837-23-9 oraec1837-23-10 oraec1837-23-11 oraec1837-23-12
written form jr ḏꜣḏꜣ,t ꜥꜣ.t jm,j.w Pi̯ Dp Ḥr,w pw ꜣs,t pw Jmsṯ Ḥpy
hiero
line count [26] [26] [26] [26] [26] [26] [26] [26] [26] [26] [26] [26]
translation was anbetrifft [Hervorhebungspartikel] Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht groß, viel, lang, alt, erhaben befindlich in ON/[Stadt, die später Buto bildet] ON/[Stadt, die später Buto bildet] GN/Horus [im Nominalsatz] Isis [im Nominalsatz] Amset GN/Hapi
lemma jr ḏꜣḏꜣ.t ꜥꜣ jm.j Pj Dp Ḥr.w pw Ꜣs.t pw Jms.tj Ḥp.y
AED ID 851427 182390 450158 25130 58670 178950 107500 851517 271 851517 26460 104090
part of speech preposition substantive adjective adjective entity_name entity_name entity_name pronoun entity_name pronoun entity_name entity_name
name place_name place_name gods_name gods_name gods_name gods_name
number
voice
genus
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun
numerus substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status

Translation: Der große Gerichtshof, der in Pe und Dep ist, das ist Horus, das ist Isis und Amset und Hapi.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License