| token | oraec1837-37-1 | oraec1837-37-2 | oraec1837-37-3 | oraec1837-37-4 | oraec1837-37-5 | oraec1837-37-6 | oraec1837-37-7 | oraec1837-37-8 | oraec1837-37-9 | oraec1837-37-10 | oraec1837-37-11 | oraec1837-37-12 | oraec1837-37-13 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | pri̯(.t) | pw | m | hrw | m-ḫt | mnj | jn | z | jri̯.t-ḫpr,w | nb | rḏḏ! | jb | =f | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||
| line count | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [40] | [40] | [40] | [40] | ← | 
| translation | herauskommen, herausgehen | [im Nominalsatz] | in, am [temporal] | Tag | nach [temp.] | sterben | durch, seitens jmds. | Mann | Gestalt annehmen, sich verwandeln | jede/r | geben | Wunsch | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← | 
| lemma | pri̯ | pw | m | hrw | m-ḫt | mjni̯ | jn | z | jri̯ | nb | rḏi̯ | jb | =f | ← | 
| AED ID | 60920 | 851517 | 64360 | 99060 | 65300 | 854513 | 26660 | 125010 | 851809 | 81660 | 851711 | 23290 | 10050 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | verb | preposition | substantive | verb | adjective | verb | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||
| voice | ← | |||||||||||||
| genus | ← | |||||||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||
| inflection | ← | |||||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_4-inf | verb_3-inf | verb_irr | ← | |||||||||
| status | ← | 
Translation: Es bedeutet Herausgehen am Tage durch einen Mann nach dem Sterben und die Annahme jeder erwünschten ("die das Herz gibt") Gestalt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License