token | oraec1846-3-1 | oraec1846-3-2 | oraec1846-3-3 | oraec1846-3-4 | oraec1846-3-5 | oraec1846-3-6 | oraec1846-3-7 | oraec1846-3-8 | oraec1846-3-9 | oraec1846-3-10 | oraec1846-3-11 | oraec1846-3-12 | oraec1846-3-13 | oraec1846-3-14 | oraec1846-3-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wnn | Jmn | ḥr | ḏi̯.t | ꜥnḫ | =j | r | jy.y | r | rs,j | jw | =j | ḥr | jni̯.t | =f | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||
line count | [x+3] | [x+3] | [x+3] | [x+3] | [x+3] | [x+3] | [x+3] | [x+3] | [x+3] | [x+3] | [x+3] | [x+3] | [x+3] | [x+3] | [x+3] | ← |
translation | [aux.] | Amun | [Bildungselement des Präsens I] | zulassen (dass) | leben | [Suffix Pron. sg.1.c.] | um zu (final) | kommen | bis (lok.) | Süden | [in nicht-initialem Hauptsatz] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Bildungselement des Präsens I] | bringen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | wnn | Jmn | ḥr | rḏi̯ | ꜥnḫ | =j | r | jwi̯ | r | rs.j | jw | =j | ḥr | jni̯ | =f | ← |
AED ID | 46050 | 26060 | 107520 | 851711 | 38530 | 10030 | 91900 | 21930 | 91900 | 96011 | 21881 | 10030 | 107520 | 26870 | 10050 | ← |
part of speech | verb | entity_name | preposition | verb | verb | pronoun | preposition | verb | preposition | substantive | particle | pronoun | preposition | verb | pronoun | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||
morphology | t-morpheme | t-morpheme | t-morpheme | ← | ||||||||||||
inflection | infinitive | suffixConjugation | infinitive | infinitive | ← | |||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | verb_2-gem | verb_irr | verb_3-lit | verb_irr | verb_3-inf | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Wenn Amun zuläßt, daß ich lebend zurückkomme, so bringe ich ihn.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License