oraec1850-7

token oraec1850-7-1 oraec1850-7-2 oraec1850-7-3 oraec1850-7-4 oraec1850-7-5 oraec1850-7-6 oraec1850-7-7 oraec1850-7-8 oraec1850-7-9 oraec1850-7-10 oraec1850-7-11 oraec1850-7-12 oraec1850-7-13 oraec1850-7-14 oraec1850-7-15 oraec1850-7-16 oraec1850-7-17 oraec1850-7-18 oraec1850-7-19 oraec1850-7-20 oraec1850-7-21 oraec1850-7-22 oraec1850-7-23
written form jw 〈=j〉 hꜣb nꜣ-n rwḏ,w.pl m-ḏd ⸮j[mi̯]? [...] n =j r(m)ṯ.pl r jni̯.〈t〉 =tw r rs,j jw =sn ḥr [tm] [...] r(m)ṯ.pl nb
hiero
line count [vs.4] [vs.4] [vs.4] [vs.4] [vs.4] [vs.4] [vs.4] [vs.5] [vs.5] [vs.5] [vs.5] [vs.5] [vs.5] [vs.5] [vs.5] [vs.5] [vs.5] [vs.5] [vs.5] [vs.6] [vs.6]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] aussenden die [Artikel pl.c] Inspektor folgendermaßen (Einführung der direkten Rede) gebt! [Präposition] [Suffix Pron. sg.1.c.] Mensch um zu (final) bringen [Suffix Pron. sg.1.c.] zu (lok.) Süden [Umstandskonverter] [Suffix Pron. pl.3.c.] [Bildungselement des Präsens I] Mensch irgendein
lemma jw hꜣb nꜣ-n rwḏ.w m-ḏd jmi̯ n =j rmṯ r jni̯ =tw r rs.j jw =sn ḥr rmṯ nb
AED ID 21881 97580 852471 93850 550005 851706 78870 10030 94530 91900 26870 851167 91900 96011 21881 10100 107520 94530 81660
part of speech particle verb pronoun substantive particle verb preposition pronoun substantive preposition verb pronoun preposition substantive particle pronoun preposition substantive adjective
name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural plural singular plural plural
epitheton
morphology t-morpheme
inflection infinitive infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Ich sandte die Inspekteure mit den Worten: Gib/Gebt(?) ... und zu mir die Menschen, um mich nach Süden zu bringen, und sie ... irgendeinen Menschen.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License