oraec1852-4

token oraec1852-4-1 oraec1852-4-2 oraec1852-4-3 oraec1852-4-4 oraec1852-4-5 oraec1852-4-6 oraec1852-4-7 oraec1852-4-8 oraec1852-4-9 oraec1852-4-10 oraec1852-4-11 oraec1852-4-12 oraec1852-4-13
written form j:ḏd Jmn-ẖnmt-nḥḥ nṯr nb n pꜣ dmj šdi̯ =j m-dj pꜣy =j nb
hiero
line count [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [8] [8] [8] [8] [8] [8]
translation sagen Amun, der mit der Ewigkeit vereint ist (Amun von Medinet Habu) Gott jeder [Genitiv (invariabel)] der [Artikel sg.m.] Stadt retten [Suffix Pron. sg.1.c.] bei [Poss.artikel sg.m.] [Suffix Pron. sg.1.c.] Herr
lemma ḏd Jmn-H̱nm.t-nḥḥ nṯr nb n.j pꜣ dmj šdi̯ =j m-dj pꜣy= =j nb
AED ID 185810 853501 90260 81660 850787 851446 179330 854561 10030 600056 550021 10030 81650
part of speech verb entity_name substantive adjective adjective pronoun substantive verb pronoun preposition pronoun pronoun substantive
name gods_name
number
voice
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology prefixed
inflection imperative infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Betet zu Amun, der mit der Ewigkeit vereint ist und jedem Gott dieser Stadt, daß er mich retten möge mit meinem Herrn.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License