token | oraec186-113-1 | oraec186-113-2 | oraec186-113-3 | oraec186-113-4 | oraec186-113-5 | oraec186-113-6 | oraec186-113-7 | oraec186-113-8 | oraec186-113-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jnk | Wsjr | [...] | mꜣꜥ-ḫrw | mꜣꜣ | jrw.pl | n | r(m)ṯ.pl | ḏ,t | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [29] | [29] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | ← | |
translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | [Totentitel] | gerechtfertigt, Seliger | sehen; erblicken | Geschöpf, Gestalt | [Gen.] | Mensch, Mann | ewig, ewiglich | ← | |
lemma | jnk | Wsjr | mꜣꜥ-ḫrw | mꜣꜣ | jr.w | n.j | rmṯ | ḏ.t | ← | |
AED ID | 27940 | 49461 | 66750 | 66270 | 29610 | 850787 | 94530 | 181401 | ← | |
part of speech | pronoun | epitheton_title | substantive | verb | substantive | adjective | substantive | adverb | ← | |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||
epitheton | title | ← | ||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_2-gem | ← | ||||||||
status | ← |
Translation: Ich bin Osiris NN, gerechtfertigt, der die Figuren der Menschen ewig sehen kann.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License