oraec186-113

token oraec186-113-1 oraec186-113-2 oraec186-113-3 oraec186-113-4 oraec186-113-5 oraec186-113-6 oraec186-113-7 oraec186-113-8 oraec186-113-9
written form jnk Wsjr [...] mꜣꜥ-ḫrw mꜣꜣ jrw.pl n r(m)ṯ.pl ḏ,t
hiero
line count [29] [29] [30] [30] [30] [30] [30] [30]
translation ich, [pron. abs. 1. sg.] [Totentitel] gerechtfertigt, Seliger sehen; erblicken Geschöpf, Gestalt [Gen.] Mensch, Mann ewig, ewiglich
lemma jnk Wsjr mꜣꜥ-ḫrw mꜣꜣ jr.w n.j rmṯ ḏ.t
AED ID 27940 49461 66750 66270 29610 850787 94530 181401
part of speech pronoun epitheton_title substantive verb substantive adjective substantive adverb
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc
epitheton title
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-gem
status

Translation: Ich bin Osiris NN, gerechtfertigt, der die Figuren der Menschen ewig sehen kann.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License