| token | oraec186-99-1 | oraec186-99-2 | oraec186-99-3 | oraec186-99-4 | oraec186-99-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jnk | msi̯ | m | sf{ḫ} | nb | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [26] | [26] | [26] | [26] | [26] | ← | 
| translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | gebären | in, am [temporal] | gestriger Tag, gestern | Herr, Besitzer von etw. | ← | 
| lemma | jnk | msi̯ | m | sf | nb | ← | 
| AED ID | 27940 | 74950 | 64360 | 133440 | 81650 | ← | 
| part of speech | pronoun | verb | preposition | substantive | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | substantive_masc | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Ich bin es, der im Gestern geboren ist, Herr!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License