| token | oraec1862-19-1 | oraec1862-19-2 | oraec1862-19-3 | oraec1862-19-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | jwꜥ{,w} | qꜥḥ | wꜥr,t | pw | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [7] | [8] | [8] | [8] | ← | 
| translation | [Teil des Beines/Oberarmes (Oberschenkelknochen)] | Oberarm, Schulter | Bein | [im Nominalsatz] | ← | 
| lemma | jwꜥ | qꜥḥ | wꜥr.t | pw | ← | 
| AED ID | 22360 | 159830 | 44740 | 851517 | ← | 
| part of speech | substantive | substantive | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||
| numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | ||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Das sind Oberschenkel, Schulter und Bein.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License