oraec1869-8

token oraec1869-8-1 oraec1869-8-2 oraec1869-8-3 oraec1869-8-4 oraec1869-8-5 oraec1869-8-6 oraec1869-8-7 oraec1869-8-8 oraec1869-8-9 oraec1869-8-10 oraec1869-8-11 oraec1869-8-12 oraec1869-8-13 oraec1869-8-14 oraec1869-8-15 oraec1869-8-16
written form jr ḏꜣḏꜣ,t ꜥꜣ.t jm,j.t Ḫm Ḥr,w Mḫntj-jr,tdu pw Ḏḥwtj pw n,tj m ḏꜣḏꜣ,t ꜥꜣ.t n.t N-ꜣ{j}r≡f
hiero
line count [166] [166] [166] [166] [166] [167] [167] [167] [167] [167] [167] [167] [167] [167] [167] [167]
translation was anbetrifft [Hervorhebungspartikel] Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht groß, viel, lang, alt, erhaben befindlich in Letopolis (im Delta) GN/Horus GN/Mechenti-en-irti [im Nominalsatz] GN/Thot [im Nominalsatz] [Relativum] (Einer) von [Zugehörigk. Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht groß, viel, lang, alt, erhaben gehörig zu; [Gen.] ON
lemma jr ḏꜣḏꜣ.t ꜥꜣ jm.j Ḫm Ḥr.w Jm.j-ḫnt-n-jr.tj pw Ḏḥw.tj pw n.tj m ḏꜣḏꜣ.t ꜥꜣ n.j N-ꜣr=f
AED ID 851427 182390 450158 25130 116940 107500 70005 851517 185290 851517 89850 64360 182390 450158 850787 79050
part of speech preposition substantive adjective adjective entity_name entity_name entity_name pronoun entity_name pronoun pronoun preposition substantive adjective adjective entity_name
name place_name gods_name gods_name gods_name place_name
number
voice
genus
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun
numerus substantive_fem substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status

Translation: Der große Gerichtshof, der in Letopolis tagt, das ist Horus-Mechentiirti, das ist Thot, der im großen Gerichtshof von Naref ist.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License