token | oraec187-2-1 | oraec187-2-2 | oraec187-2-3 | oraec187-2-4 | oraec187-2-5 | oraec187-2-6 | oraec187-2-7 | oraec187-2-8 | oraec187-2-9 | oraec187-2-10 | oraec187-2-11 | oraec187-2-12 | oraec187-2-13 | oraec187-2-14 | oraec187-2-15 | oraec187-2-16 | oraec187-2-17 | oraec187-2-18 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ky | swḏꜣ-jb | [m] | [ḥḥ] | [n] | [Ḥꜣb-sd] | ꜥnḫ | ḏ,t | m | qn,t | nḫt | n | pꜣ | Rꜥw | nfr | n | tꜣ | nb | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||
line count | [vs.I.1⁝14] | [vs.I.1⁝14] | [vs.I.1⁝15] | [vs.I.1⁝15] | [vs.I.1⁝15] | [vs.I.1⁝15] | [vs.I.1⁝15] | [vs.I.1⁝15] | [vs.I.1⁝15] | [vs.I.1⁝15] | [vs.I.1⁝15] | [vs.I.1⁝15] | [vs.I.1⁝15] | [vs.I.1⁝15] | [vs.I.1⁝15] | [vs.I.1⁝15] | [vs.I.1⁝15] | [vs.I.1⁝15] | ← |
translation | anderer | Mitteilung (in Briefformeln) | [Präposition] | Million | [Genitiv (invariabel)] | Sedfest (kgl. Jubiläumsfest) | Leben | ewig, ewiglich | in (Zustand) | Kraft | Stärke | hin zu | der [Artikel sg.m.] | die Sonne (bildl. v. König) | vollkommen | [Genitiv (invariabel)] | Land (geogr.-polit.) | jeder | ← |
lemma | ky | swḏꜣ-jb | m | ḥḥ | n.j | Ḥꜣb-sd | ꜥnḫ | ḏ.t | m | qn.t | nḫt.w | n | pꜣ | Rꜥw | nfr | n.j | tꜣ | nb | ← |
AED ID | 163760 | 550025 | 64360 | 109250 | 850787 | 103500 | 38540 | 181401 | 64360 | 161030 | 87620 | 78870 | 851446 | 853477 | 550034 | 850787 | 854573 | 81660 | ← |
part of speech | adjective | substantive | preposition | substantive | adjective | entity_name | substantive | adverb | preposition | substantive | substantive | preposition | pronoun | epitheton_title | adjective | adjective | substantive | adjective | ← |
name | artifact_name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | epith_king | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||
verbal class | ← | ||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Eine weitere Mitteilung: [Mit (Wünsch für) Millionen von Sed-festen], Leben ewiglich sowie Kraft und Stärke für die vollkommene Sonne (=der Pharao) jedes Landes.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License