oraec1874-4

token oraec1874-4-1 oraec1874-4-2 oraec1874-4-3 oraec1874-4-4 oraec1874-4-5 oraec1874-4-6 oraec1874-4-7 oraec1874-4-8 oraec1874-4-9 oraec1874-4-10 oraec1874-4-11 oraec1874-4-12 oraec1874-4-13 oraec1874-4-14 oraec1874-4-15 oraec1874-4-16 oraec1874-4-17 oraec1874-4-18 oraec1874-4-19 oraec1874-4-20 oraec1874-4-21 oraec1874-4-22 oraec1874-4-23 oraec1874-4-24 oraec1874-4-25 oraec1874-4-26 oraec1874-4-27
written form ḫꜥi̯.n Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw ḥnꜥ Rꜥw m ḫꜥ =f 〈ḫmt,nw〉 〈=snj〉 [...] wꜥ m-ḫt Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw wꜥ tp-ꜥ.w Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw wꜥ di̯ =f mw wꜥ di̯ =f šꜥ
hiero
line count [M/C ant/W x+9 = 675] [M/C ant/W x+9 = 675] [M/C ant/W x+9 = 675] [M/C ant/W x+9 = 675] [M/C ant/W x+9 = 675] [M/C ant/W x+9 = 675] [M/C ant/W x+9 = 675] [M/C ant/W x+9 = 675] [M/C ant/W x+9 = 675] [M/C ant/W x+9 = 675] [M/C ant/W x+10 = 676] [M/C ant/W x+10 = 676] [M/C ant/W x+10 = 676] [M/C ant/W x+10 = 676] [M/C ant/W x+10 = 676] [M/C ant/W x+10 = 676] [M/C ant/W x+10 = 676] [M/C ant/W x+10 = 676] [M/C ant/W x+10 = 676] [M/C ant/W x+10 = 676] [M/C ant/W x+10 = 676] [M/C ant/W x+10 = 676] [M/C ant/W x+10 = 676] [M/C ant/W x+10 = 676] [M/C ant/W x+10 = 676] [M/C ant/W x+10 = 676]
translation erscheinen Nemti-em-za-ef Merenre zusammen mit Re [temporal] Aufgang (der Gestirne); Erscheinen (der Götter) [Suffix Pron. sg.3.m.] Dritter [Suffix Pron. dual.3.c.] einer (von mehreren) hinter (lokal) Nemti-em-za-ef Merenre einer (von mehreren) vor (lokal) Nemti-em-za-ef Merenre einer (von mehreren) legen; setzen [Suffix Pron. sg.3.m.] Wasser einer (von mehreren) legen; setzen [Suffix Pron. sg.3.m.] Sand
lemma ḫꜥi̯ Nmt.j-m-zꜣ=f Mr.n-Rꜥw ḥnꜥ Rꜥw m ḫꜥ.w =f ḫmt.nw =snj wꜥ m-ḫt Nmt.j-m-zꜣ=f Mr.n-Rꜥw wꜥ tp-ꜥ Nmt.j-m-zꜣ=f Mr.n-Rꜥw wꜥ wdi̯ =f mw wꜥ wdi̯ =f šꜥy
AED ID 114740 854416 401175 850800 400015 64360 114840 10050 117390 136620 600041 65300 854416 401175 600041 851451 854416 401175 600041 854503 10050 69000 600041 854503 10050 152280
part of speech verb entity_name entity_name preposition entity_name preposition substantive pronoun numeral pronoun adjective preposition entity_name entity_name adjective preposition entity_name entity_name adjective verb pronoun substantive adjective verb pronoun substantive
name kings_name kings_name gods_name kings_name kings_name kings_name kings_name
number ordinal
voice active active active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_irr verb_irr
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: Nemti-em-za-ef Merenre ist zusammen mit Re bei seinem Erscheinen erschienen; {sie beide haben verdreichfacht} 〈ihrer beider dritter〉 [...], einer hinter Nemti-em-za-ef Merenre, einer vor Nemti-em-za-ef Merenre, einer, indem er Wasser plaziert, einer, indem er Sand plaziert.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License