| token | oraec188-32-1 | oraec188-32-2 | oraec188-32-3 | oraec188-32-4 | oraec188-32-5 | oraec188-32-6 | oraec188-32-7 | oraec188-32-8 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m(w)t | pꜣ | n,tj | tw≡j | jm | =f | m-dj | =k | ← |
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [4.10] | [4.10] | [4.10] | [4.10] | [4.10] | [4.10] | [4.10] | [4.10] | ← |
| translation | Tod | der [Artikel sg.m.] | der welcher (invariabel) | ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.] | in (Zustand) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | bei | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
| lemma | mwt | pꜣ | n.tj | tw=j | m | =f | m-dj | =k | ← |
| AED ID | 69310 | 851446 | 89850 | 851200 | 64360 | 10050 | 600056 | 10110 | ← |
| part of speech | substantive | pronoun | pronoun | pronoun | preposition | pronoun | preposition | pronoun | ← |
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: Tod ist das, worin ich bei dir bin (d.h. was uns verbindet).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License