oraec188-43

token oraec188-43-1 oraec188-43-2 oraec188-43-3 oraec188-43-4 oraec188-43-5 oraec188-43-6 oraec188-43-7 oraec188-43-8 oraec188-43-9 oraec188-43-10 oraec188-43-11 oraec188-43-12 oraec188-43-13 oraec188-43-14 oraec188-43-15 oraec188-43-16 oraec188-43-17 oraec188-43-18
written form [mntf] jsq jꜣ[w,t] ḫtm ḏbꜥ,pl =f wn =f r ḏi̯.t n jb =f pꜣ šꜣ,y [...] [n] =[f]
hiero
line count [5.5] [5.6] [5.6] [5.6] [5.6] [5.6] [5.6] [5.6] [5.6] [5.6] [5.6] [5.6] [5.6] [5.6] [5.6] [5.6] [5.6]
translation er [Selbst.Pron. sg.3.m.] zurückhalten Amt verschließen Finger [Suffix Pron. sg.3.m.] (sich) öffnen [Suffix Pron. sg.3.m.] um zu (final) geben zu (jmd.) Wunsch [Suffix Pron. sg.3.m.] der [Artikel sg.m.] Schicksal für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jntf jsq jꜣw.t ḫtm ḏbꜥ =f wn =f r rḏi̯ n jb =f pꜣ šꜣ.w n =f
AED ID 90020 31730 20430 121710 183430 10050 46060 10050 91900 851711 78870 23290 10050 851446 151300 78870 10050
part of speech pronoun verb substantive verb substantive pronoun verb pronoun preposition verb preposition substantive pronoun pronoun substantive preposition pronoun
name
number
voice active active active
genus masculine feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular plural singular singular
epitheton
morphology t-morpheme
inflection participle participle suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit verb_2-lit verb_irr
status st_absolutus st_pronominalis st_pronominalis st_absolutus

Translation: [Er ist der,] der Ämter verhindern und seine Finger verschließen kann; er wird (sie) öffnen um seinem Wunsch nachzugeben; das Schicksal [___ __ihm];

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License