oraec188-49

token oraec188-49-1 oraec188-49-2 oraec188-49-3 oraec188-49-4 oraec188-49-5 oraec188-49-6 oraec188-49-7 oraec188-49-8 oraec188-49-9 oraec188-49-10
written form nn tkn mw wꜣ,ṱ =f [...] n mw nṯr,pl nb.w.pl
hiero
line count [5.10] [5.10] [5.10] [5.10] [5.10] [5.11] [5.11] [5.11] [5.11]
translation [Negationspartikel] (sich) nähern Wasser Seite [Suffix Pron. sg.3.m.] [Genitiv (invariabel)] Wasser Gott alle
lemma nn tkn mw wꜣ.t =f n.j mw nṯr nb
AED ID 851961 173680 69000 42490 10050 850787 69000 90260 81660
part of speech particle verb substantive substantive pronoun adjective substantive substantive adjective
name
number
voice active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular plural plural
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_pronominalis st_constructus st_absolutus

Translation: Das Wasser wird sich seiner Seite nicht nähern, [... ... ...] des Wassers aller Götter.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License