oraec188-48

token oraec188-48-1 oraec188-48-2 oraec188-48-3 oraec188-48-4 oraec188-48-5 oraec188-48-6 oraec188-48-7 oraec188-48-8 oraec188-48-9 oraec188-48-10 oraec188-48-11 oraec188-48-12 oraec188-48-13
written form [...] ḏdfy,t{.pl} nn pri̯.y{.t} =st m =st [__] =f ___ jb =st
hiero
line count [5.10] [5.10] [5.10] [5.10] [5.10] [5.10] [5.10] [5.10] [5.10] [5.10] [5.10] [5.10]
translation Schlangen [Negationspartikel] herauskommen [Suffix Pron. sg.3.f.] aus Öffnung [Suffix Pron. sg.3.f.] [Suffix Pron. sg.3.m.] Wunsch [Suffix Pron. sg.3.f.]
lemma ḏdf.t nn pri̯ =st m =st =f jb =st
AED ID 186250 851961 60920 851173 64360 92560 851173 10050 23290 851173
part of speech substantive particle verb pronoun preposition substantive pronoun pronoun substantive pronoun
name
number
voice active
genus feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation;special
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_pronominalis st_pronominalis

Translation: [... ... ...] Schlange, sie wird nicht herauskommen aus ihrem Loch gemäß(?) ihrem Wunsch.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License