token | oraec189-29-1 | oraec189-29-2 | oraec189-29-3 | oraec189-29-4 | oraec189-29-5 | oraec189-29-6 | oraec189-29-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j{ꜣ}bṯ | m | sd | pw | wdp,w | n | nṯr.pl | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [441] | [441] | [441] | [441] | [441] | [441] | [441] | ← |
translation | fangen, einfangen | mittels, durch [instr.] | Schwanz | [im Nominalsatz] | [Titel]; Aufwärter | [Gen.] | Gott | ← |
lemma | jbṯ | m | sd | pw | wdp.w | n.j | nṯr | ← |
AED ID | 851571 | 64360 | 149520 | 851517 | 51600 | 850787 | 90260 | ← |
part of speech | verb | preposition | substantive | pronoun | epitheton_title | adjective | substantive | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||
epitheton | title | ← | ||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Das ist der, der mit dem Schwanz fängt, der Diener der Götter.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License