token | oraec189-28-1 | oraec189-28-2 | oraec189-28-3 | oraec189-28-4 | oraec189-28-5 | oraec189-28-6 | oraec189-28-7 | oraec189-28-8 | oraec189-28-9 | oraec189-28-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | =j | rḫ.kw | rn | n | wdp,w | šzp | rmi̯.w | jm | =s | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [440] | [440] | [440] | [440] | [440] | [440] | [441] | [441] | [441] | [441] | ← |
translation | [aux.] | ich [pron. suff. 1. sg.] | kennen, wissen | Name | [Gen.] | [Titel]; Aufwärter | empfangen, nehmen | Fisch (allg. Bez.) | aus | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | ← |
lemma | jw | =j | rḫ | rn | n.j | wdp.w | šzp | rm | m | =s | ← |
AED ID | 21881 | 10030 | 95620 | 94700 | 850787 | 51600 | 157160 | 94160 | 64360 | 10090 | ← |
part of speech | particle | pronoun | verb | substantive | adjective | epitheton_title | verb | substantive | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||||
epitheton | title | ← | |||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | ← | ||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||
status | ← |
Translation: Ich kenne den Namen des Dieners, der die Fische aus ihm nimmt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License