oraec19-106

token oraec19-106-1 oraec19-106-2 oraec19-106-3 oraec19-106-4 oraec19-106-5 oraec19-106-6 oraec19-106-7 oraec19-106-8 oraec19-106-9 oraec19-106-10 oraec19-106-11 oraec19-106-12 oraec19-106-13 oraec19-106-14 oraec19-106-15 oraec19-106-16
written form m mrr =k mꜣ =j snb.kwj swd〈f〉 ={f}k sw ꜥꜣ nn wšb r ḏd.t =f nb.t
hiero 𓅓 𓌸𓂋𓂋𓀁 𓎡 𓌳𓁹𓄿 𓀀 𓋴𓈖𓃀𓏛𓎡𓅱𓀀 𓋴𓅱𓂧𓂻 𓆑𓎡 𓇓𓅱 𓉻𓂝𓄿𓈐 𓂜𓈖 𓅱𓈙𓃀𓏴𓀁 𓂋 𓆓𓂧𓏏 𓆑 𓎟𓏏
line count [109/alt 78] [109/alt 78] [109/alt 78] [109/alt 78] [109/alt 78] [109/alt 78] [109/alt 78] [109/alt 78] [109/alt 78] [110/alt 79] [110/alt 79] [110/alt 79] [110/alt 79] [110/alt 79] [110/alt 79] [110/alt 79]
translation wenn (Konjunktion) wünschen du sehen ich gesund sein (jmdn.) hinhalten du [pron. enkl. 3. masc. sg.] hier [Negationswort, systematisch unterschieden von n] antworten bezüglich sagen er jeder
lemma m mri̯ =k mꜣꜣ =j snb swdf =k sw ꜥꜣ nn wšb r ḏd =f nb
AED ID 64360 72470 10110 66270 10030 851676 130930 10110 129490 34790 851961 50340 91900 185810 10050 81660
part of speech preposition verb pronoun verb pronoun verb verb pronoun pronoun adverb particle verb preposition verb pronoun adjective
name
number
voice active active
genus commonGender feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology geminated
inflection suffixConjugation infinitive pseudoParticiple suffixConjugation infinitive relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-gem verb_3-lit verb_caus_3-lit verb_3-lit verb_2-lit
status

Translation: "Wenn du mich in guter Gesundheit sehen möchtest, dann solltest du ihn hier hinhalten, ohne auf irgendetwas, das er sagt, zu antworten.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License