oraec19-234

token oraec19-234-1 oraec19-234-2 oraec19-234-3 oraec19-234-4 oraec19-234-5 oraec19-234-6 oraec19-234-7 oraec19-234-8 oraec19-234-9 oraec19-234-10 oraec19-234-11 oraec19-234-12
written form m =k tw 〈m〉 ṯnḥr n rḫ,yt ꜥnḫ m ḥwr,w.pl n.w ꜣpd.w.pl
hiero 𓅓𓂝 𓎡 𓏏𓅱 𓍿𓈖𓁷𓂋𓏊𓅬 𓈖 𓂋𓐍𓇋𓇋𓏏𓅚𓀀𓁐𓏥 𓋹𓈖𓐍 𓅓 𓎛𓅨𓂋𓅱𓅪𓏥 𓏌𓏤 𓄿𓊪𓂧𓅱𓅬𓏥
line count [205/alt 174] [205/alt 174] [205/alt 174] [205/alt 174] [206/alt 175] [206/alt 175] [206/alt 175] [206/alt 175] [206/alt 175] [206/alt 175] [206/alt 175] [207/alt 176]
translation siehe! du du [identifizierend] [ein Falke] [Genitiv] Volk leben von (partitiv) Schwacher [Genitiv] Vogel (allg.)
lemma m =k ṯw m ṯnḥr n.j rḫ.yt ꜥnḫ m ḥwrw n.j ꜣpd
AED ID 64440 10110 174900 64360 176140 850787 95820 38530 64360 103150 850787 107
part of speech particle pronoun pronoun preposition substantive adjective substantive verb preposition substantive adjective substantive
name
number
voice active
genus masculine masculine feminine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular plural plural plural
epitheton
morphology
inflection participle
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle particle_nonenclitic
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Siehe, du bist ein $ṯnḥr$-Raubvogel für die "Kiebitzleute", der von den schwächsten Vögeln lebt.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License