token | oraec19-26-1 | oraec19-26-2 | oraec19-26-3 | oraec19-26-4 | oraec19-26-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | pri̯.t | pw | jri̯.n | =f | r-ḥr.w | ← |
hiero | 𓉐𓂋𓏏𓂻 | 𓊪𓅱 | 𓁹𓈖 | 𓆑 | 𓂋𓁷𓂋𓅱𓇯 | ← |
line count | [35/alt 4] | [35/alt 4] | [35/alt 4] | [35/alt 4] | [35/alt 4] | ← |
translation | herausgehen | [Kopula] | tun | er | nach oben (lokal) | ← |
lemma | pri̯ | pw | jri̯ | =f | r-ḥr.w | ← |
AED ID | 60920 | 851517 | 851809 | 10050 | 92230 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | adverb | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | ← | |||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | ← | |||||
epitheton | ← | |||||
morphology | t-morpheme | n-morpheme | ← | |||
inflection | infinitive | suffixConjugation | ← | |||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||
status | ← |
Translation: Da wandte er sich (von der Straße ab) nach oben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License