token | oraec19-46-1 | oraec19-46-2 | oraec19-46-3 | oraec19-46-4 | oraec19-46-5 | oraec19-46-6 | oraec19-46-7 | oraec19-46-8 | oraec19-46-9 | oraec19-46-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ntf | gr.t | ḫsf | ꜥwꜣ | nb | m | tꜣ | pn | r-ḏr | =f | ← |
hiero | 𓈖𓏏𓆑 | 𓎼𓂋𓏏 | 𓍙𓆑𓂡 | 𓂝𓍯𓄿𓂝𓀀 | 𓎟 | 𓅓 | 𓇾𓈇𓏤 | 𓊪𓈖 | 𓂋𓇥𓂋 | 𓆑 | ← |
line count | [48/alt 17] | [48/alt 17] | [48/alt 17] | [48/alt 17] | [48/alt 17] | [48/alt 17] | [48/alt 17] | [48/alt 17] | [48/alt 17] | [48/alt 17] | ← |
translation | er (pron. abs. 3. masc. sg.) | auch, ferner (enkl. Partikel) | strafen | Räuber | jeder | in | Erde | dieser (pron. dem. masc. sg.) | ganz | sein | ← |
lemma | jntf | gr.t | ḫsf | ꜥwꜣ.y | nb | m | tꜣ | pn | r-ḏr | =f | ← |
AED ID | 90020 | 167790 | 854535 | 850342 | 81660 | 64360 | 854573 | 59920 | 92500 | 10050 | ← |
part of speech | pronoun | particle | verb | substantive | adjective | preposition | substantive | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | participle | ← | |||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | particle_enclitic | ← | |||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Er ist es, der jeden Dieb in diesem ganzen Land bestraft.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License