oraec190-38

token oraec190-38-1 oraec190-38-2 oraec190-38-3 oraec190-38-4 oraec190-38-5 oraec190-38-6 oraec190-38-7 oraec190-38-8 oraec190-38-9 oraec190-38-10 oraec190-38-11 oraec190-38-12 oraec190-38-13 oraec190-38-14 oraec190-38-15 oraec190-38-16 oraec190-38-17 oraec190-38-18 oraec190-38-19 oraec190-38-20 oraec190-38-21
written form mꜣꜥ{,t} zẖꜣ,w-n-(j)m(,j)-r(ʾ)-pr-ḥḏ-n-Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) mtw ꜥꜣ-n-pr rḫ thi̯.t r tꜣy =j 4 r(m)ṯ{,pl} r:ḏd[ḥ] m p[ꜣ] ḫnw n Ṯw~nꜣ pꜣy =f dmj
hiero
line count [46/4.6] [47/4.7] [47/4.7] [47/4.7] [47/4.7] [47/4.7] [47/4.7] [47/4.7] [47/4.7] [47/4.7] [47/4.7] [47/4.7] [47/4.7] [48/4.8] [48/4.8] [48/4.8] [48/4.8] [48/4.8] [48/4.8] [48/4.8] [48/4.8]
translation wahr Schreiber des Schatzhausvorstehers Pharaos l.h.g. (Abk.) [Einleitung des Konjunktivs] Majordomus kennen freveln gegen (Personen) [Poss.artikel sg.f.] [Suffix Pron. sg.1.c.] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Frau einsperren in der [Artikel sg.m.] Ruheplatz ("Halteplatz") von [Genitiv] Tjuna [Poss.artikel sg.m.] [Suffix Pron. sg.3.m.] Stadt
lemma mꜣꜥ zẖꜣ.w-n-jm.j-rʾ-pr-ḥḏ-n-Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-wḏꜣ-snb mtw= ꜥꜣ-n-pr rḫ thi̯ r tꜣy= =j 1...n rmṯ.t ḏdḥ m pꜣ ḫn.w n.j Ṯn pꜣy= =f dmj
AED ID 66460 860662 550118 600030 855691 95620 172920 91900 550046 10030 850814 853446 186320 64360 851446 117790 850787 860663 550021 10050 179330
part of speech adjective epitheton_title verb particle substantive verb verb preposition pronoun pronoun numeral substantive verb preposition pronoun substantive adjective entity_name pronoun pronoun substantive
name place_name
number cardinal
voice passive
genus masculine feminine feminine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton title
morphology t-morpheme geminated
inflection infinitive infinitive participle
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Recht hat der Schreiber des Schatzhausvorstehers Pharaos - er lebe, sei heil und gesund -; und der Majordomus kennt das Vergehen gegen meine vier Frauen, die eingesperrt sind im Magazinhaus (?) von Tjuna, seiner Stadt.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License