| token | oraec192-100-1 | oraec192-100-2 | oraec192-100-3 | oraec192-100-4 | oraec192-100-5 | oraec192-100-6 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | bw | sni̯ | =j | [pꜣy] | =[k] | [sḫ]r | ← |
| hiero | ← | ||||||
| line count | [32] | [32] | [32] | [32] | [32] | [33] | ← |
| translation | [Negationspartikel] | vorbeigehen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Plan | ← |
| lemma | bw | zni̯ | =j | pꜣy= | =k | sḫr | ← |
| AED ID | 55130 | 854546 | 10030 | 550021 | 10110 | 142800 | ← |
| part of speech | particle | verb | pronoun | pronoun | pronoun | substantive | ← |
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: Ich verletzte [deinen Pla]n nicht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License