token | oraec192-162-1 | oraec192-162-2 | oraec192-162-3 | oraec192-162-4 | oraec192-162-5 | oraec192-162-6 | oraec192-162-7 | oraec192-162-8 | oraec192-162-9 | oraec192-162-10 | oraec192-162-11 | oraec192-162-12 | oraec192-162-13 | oraec192-162-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | di.w | =j | ḥm[s]i̯ | =tn | m | nꜣy.w | =tn | dmj.pl | jw | bn | jri̯.t | wpw,t | n | wꜥ,w | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||
line count | [47] | [47] | [47] | [47] | [47] | [47] | [47] | [47] | [47] | [47] | [47] | [47] | [47] | [47] | ← |
translation | (jmdn.) Platz nehmen lassen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | wohnen | [Suffix Pron. pl.2.c.] | in | [Poss.artikel pl.c.] | [Suffix Pron. pl.2.c.] | Stadt | [Umstandskonverter] | [Negationspartikel] | machen | Auftrag | [Genitiv (invariabel)] | Soldat | ← |
lemma | rḏi̯ | =j | ḥmsi̯ | =ṯn | m | nꜣy= | =ṯn | dmj | jw | bn | jri̯ | wpw.t | n.j | wꜥ.w | ← |
AED ID | 851711 | 10030 | 105780 | 10130 | 64360 | 550008 | 10130 | 179330 | 21881 | 55500 | 851809 | 45750 | 850787 | 44390 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | pronoun | substantive | particle | particle | verb | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | active | active | passive | ← | |||||||||||
genus | feminine | masculine | ← | ||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | plural | singular | singular | ← | |||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||
morphology | tw-morpheme | ← | |||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_4-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [§182] Ich ließ euch in euren Städten wo[hn]en, [§183] ohne Militärdienst (wörtl.: Auftrag des Soldaten) zu leisten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License