oraec192-220

token oraec192-220-1 oraec192-220-2 oraec192-220-3 oraec192-220-4 oraec192-220-5 oraec192-220-6 oraec192-220-7 oraec192-220-8 oraec192-220-9 oraec192-220-10 oraec192-220-11 oraec192-220-12 oraec192-220-13 oraec192-220-14 oraec192-220-15 oraec192-220-16 oraec192-220-17 oraec192-220-18
written form ḫꜣm.y =j r nꜣ[y] =[j] ⸢di.t⸣ [...] ḏs =j m-bꜣḥ =j tnw hrw jw =j m ꜥḥ =j
hiero
line count [65] [65] [65] [65] [65] [65] [65] [65] [65] [65] [65] [65] [65] [65] [65] [65] [65]
translation festhalten an [Suffix Pron. sg.1.c.] [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] [Poss.artikel pl.c.] [Suffix Pron. sg.1.c.] veranlassen Selbst [Suffix Pron. sg.1.c.] in Gegenwart von [Suffix Pron. sg.1.c.] jeder Tag [Umstandskonverter] [Suffix Pron. sg.1.c.] in Palast [Suffix Pron. sg.1.c.]
lemma ḫꜣm =j r nꜣy= =j rḏi̯ ḏs =j m-bꜣḥ =j ṯnw hrw jw =j m ꜥḥ =j
AED ID 114010 10030 91900 550008 10030 851711 854591 10030 64750 10030 175840 99060 21881 10030 64360 39850 10030
part of speech verb pronoun preposition pronoun pronoun verb substantive pronoun preposition pronoun substantive substantive particle pronoun preposition substantive pronoun
name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology t-morpheme
inflection suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_irr
status st_pronominalis st_constructus st_absolutus st_pronominalis

Translation: [§270] Ich selbst will (daran) festhalten ... lassen in meiner Anwesenheit [§271] an jedem Tag, wenn ich in meinem Palast (anwesend) bin.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License