token | oraec192-277-1 | oraec192-277-2 | oraec192-277-3 | oraec192-277-4 | oraec192-277-5 | oraec192-277-6 | oraec192-277-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jy.wj | sꜣ | =n | mri̯.y | =[n] | nswt-bj,[tj] | Wsr-Mꜣꜥ,t-Rꜥw-stp.n-Rꜥw | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [81] | [81] | [81] | [81] | [81] | [81] | [81] | ← |
translation | willkommen! | Sohn | [Suffix Pron. pl.1.c.] | lieben | [Suffix Pron. pl.1.c.] | König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur) | [Thronname Ramses' II.] | ← |
lemma | jy.wj | zꜣ | =n | mri̯ | =n | nswt-bj.tj | Wsr-mꜣꜥ.t-Rꜥw-stp-n-Rꜥw | ← |
AED ID | 21360 | 125510 | 10070 | 72470 | 10070 | 88060 | 600505 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | verb | pronoun | substantive | entity_name | ← |
name | kings_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | relativeform | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: [§341] "Willkommen (daheim), du [unser] geliebter Sohn, König von OÄ und U[Ä] Usermaatre-setepenre!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License