oraec193-32

token oraec193-32-1 oraec193-32-2 oraec193-32-3 oraec193-32-4 oraec193-32-5 oraec193-32-6 oraec193-32-7 oraec193-32-8 oraec193-32-9 oraec193-32-10
written form jw jri̯.n =j pr,t-Wp-wꜣ,wt wḏꜣ =f r nḏ jt =f
hiero 𓇋𓅱 𓁹𓈖 𓀀 [⯑] 𓅱𓍑𓂻 𓆑 𓂋 𓈖𓐩 𓏏 𓆑
line count [G,17] [G,17] [G,17] [G,17] [G,17] [G,17] [G,17] [G,17] [G,17] [G,17]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] machen [Suffix Pron. sg.1.c.] [Fest des Wepwaut] gehen [Suffix Pron. sg.3.m.] um zu (final) beistehen Vater [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jw jri̯ =j pr.t-Wp-wꜣ.wt wḏꜣ =f r nḏ jtj =f
AED ID 21881 851809 10030 60500 52130 10050 91900 854522 32820 10050
part of speech particle verb pronoun substantive verb pronoun preposition verb substantive pronoun
name
number
voice active active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit verb_2-lit
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: I organised the procession of Wepwawet, when he set out to assist his father,

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License