oraec193-40

token oraec193-40-1 oraec193-40-2 oraec193-40-3 oraec193-40-4 oraec193-40-5 oraec193-40-6 oraec193-40-7 oraec193-40-8 oraec193-40-9 oraec193-40-10
written form ḏi̯.n =j wḏꜣ =f r-ẖnw wr,t wṯz.n =s nfr,pl =f
hiero 𓂞𓈖 𓀀 𓅱𓍑𓂻 𓆑 𓂋𓄚𓏌 𓅨𓏏𓊞 𓅱𓍿𓊃�𓈖 𓋴 𓄤𓏥 𓆑
line count [G,21] [G,21] [G,21] [G,21] [G,22] [G,22] [G,22] [G,22] [G,22] [G,22]
translation veranlassen [Suffix Pron. sg.1.c.] gehen [Suffix Pron. sg.3.m.] hinein in (lokal) [eine heilige Barke] tragen [Suffix Pron.sg.3.f.] Schönheit [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma rḏi̯ =j wḏꜣ =f r-ẖnw wr.t wṯz =s nfr.w =f
AED ID 851711 10030 52130 10050 92310 47500 51330 10090 854638 10050
part of speech verb pronoun verb pronoun preposition substantive verb pronoun substantive pronoun
name
number
voice active active active
genus feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology n-morpheme n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: I caused that he entred the great barque, and it carried his beauty.

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License