| token | oraec194-42-1 | oraec194-42-2 | oraec194-42-3 | oraec194-42-4 | oraec194-42-5 | oraec194-42-6 | oraec194-42-7 | oraec194-42-8 | oraec194-42-9 | oraec194-42-10 | oraec194-42-11 | oraec194-42-12 | oraec194-42-13 | oraec194-42-14 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | šmi̯.y | mšꜥ | =f | ḥr | nꜣ | gꜣ-[wꜣ] | jw | =w | [mj] | [n],tj | [ḥr] | m〈t〉n.[pl] | n | Km,t | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||||
| line count | [ChB1 vso 3,4] | [ChB1 vso 3,4] | [ChB1 vso 3,4] | [ChB1 vso 3,4] | [ChB1 vso 3,4] | [ChB1 vso 3,4] | [ChB1 vso 3,4] | [ChB1 vso 3,4] | [ChB1 vso 3,4] | [ChB1 vso 3,4] | [ChB1 vso 3,4] | [ChB1 vso 3,4] | [ChB1 vso 3,4] | [ChB1 vso 3,4] | ← | 
| translation | durchziehen | Heer | [Suffix Pron. sg.3.m.] | auf | die [Artikel pl.c.] | Engpass | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | wie | der welcher (invariabel) | auf | Weg | [Genitiv (invariabel)] | Das Schwarze Land (Ägypten) | ← | 
| lemma | šmi̯ | mšꜥ | =f | ḥr | nꜣ | gꜣ.t-wꜣ.t | jw | =w | mj | n.tj | ḥr | mṯn | n.j | Km.t | ← | 
| AED ID | 154340 | 76300 | 10050 | 107520 | 851623 | 166310 | 21881 | 42370 | 850796 | 89850 | 107520 | 77960 | 850787 | 164430 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | pronoun | substantive | particle | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | adjective | entity_name | ← | 
| name | place_name | ← | |||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||||
| genus | ← | ||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | plural | plural | ← | |||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||||
| inflection | infinitive | ← | |||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: [§33] Sein Heer zog durch die Eng[pässe], wobei sie (sich verhielten) [wie] ein[er, de]r [auf] den We〈g〉en von Ägypten (unterwegs) war.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License