token | oraec1949-7-1 | oraec1949-7-2 | oraec1949-7-3 | oraec1949-7-4 | oraec1949-7-5 | oraec1949-7-6 | oraec1949-7-7 | oraec1949-7-8 | oraec1949-7-9 | oraec1949-7-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [jṯi̯] | [n] | =[k] | [sḫm] | =[f] | [ḫnp] | [n] | =[k] | [w]rr,t | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [N/F-A/N 24 = 817] | [N/F-A/N 24 = 817] | [N/F-A/N 24 = 817] | [N/F-A/N 24 = 817] | [N/F-A/N 24 = 817] | [N/F-A/N 24 = 817] | [N/F-A/N 24 = 817] | [N/F-A/N 24 = 817] | [N/F-A/N 24 = 817] | [N/F-A/N 24 = 817] | ← |
translation | nehmen | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Sechem-Zepter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | sich aneignen | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | die Große (Krone von O.Äg.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jṯi̯ | n | =k | sḫm | =f | ḫnp | n | =k | wrr.t | =f | ← |
AED ID | 33560 | 78870 | 10110 | 142130 | 10050 | 117850 | 78870 | 10110 | 47920 | 10050 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | imperative | imperative | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: [Nimm dir sein $sḫm$-Szepter, pack dir] seine $wrr.t$-Krone.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License