oraec1960-13

token oraec1960-13-1 oraec1960-13-2 oraec1960-13-3 oraec1960-13-4 oraec1960-13-5 oraec1960-13-6 oraec1960-13-7 oraec1960-13-8
written form pri̯ =k r =k ḫr mʾw,t =k Nw,t
hiero
line count [P/F/W sup 10 = 10] [P/F/W sup 10 = 10] [P/F/W sup 10 = 10] [P/F/W sup 10 = 10] [P/F/W sup 10 = 10] [P/F/W sup 10 = 10] [P/F/W sup 10 = 10] [P/F/W sup 10 = 10]
translation herausgehen [Suffix Pron. sg.2.m.] [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] [Suffix Pron. sg.2.m.] zu (jmdm.) (Richtung) Mutter [Suffix Pron. sg.2.m.] Nut
lemma pri̯ =k jr =k ḫr mw.t =k Nw.t
AED ID 60920 10110 28170 10110 850795 69040 10110 80940
part of speech verb pronoun particle pronoun preposition substantive pronoun entity_name
name gods_name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_pronominalis

Translation: Steige du doch empor zu deiner Mutter Nut.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License