oraec197-32

token oraec197-32-1 oraec197-32-2 oraec197-32-3 oraec197-32-4 oraec197-32-5 oraec197-32-6 oraec197-32-7 oraec197-32-8 oraec197-32-9 oraec197-32-10
written form wḫꜣ ⸮〈n〉sw? ḏḏ nṯr ꜥqꜣ =f btꜣ mj sbꜣ[,w] [...]
hiero 𓅱𓆼𓄿𓅪 𓇓𓅱𓅆 𓂝𓂝 𓊹𓅆 𓂝𓈎𓄿𓂭𓂷𓏛 𓆑 𓃀𓏏𓍔𓄿𓏴𓅪 𓏇𓇋 [⯑]
line count [Rto IV, 2] [Rto IV, 2] [Rto IV, 2] [Rto IV, 2] [Rto IV, 2] [Rto IV, 2] [Rto IV, 2] [Rto IV, 2] [Rto IV, 2]
translation töricht sein König veranlassen Gott berichtigen [Suffix Pron. sg.3.m.] Fehler wie Lehrer
lemma wḫꜣ nswt rḏi̯ nṯr ꜥqꜣ =f btꜣ.w mj sbꜣ.w
AED ID 49170 88040 851711 90260 41310 10050 58130 850796 131320
part of speech verb substantive verb substantive verb pronoun substantive preposition substantive
name
number
voice active active active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology geminated
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_irr verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Wenn der König (?) töricht handelt, wie ein Lehrer läßt Gott ihn (dann) den Fehler korrigieren.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License