| token | oraec1976-4-1 | oraec1976-4-2 | oraec1976-4-3 | oraec1976-4-4 | oraec1976-4-5 | oraec1976-4-6 | oraec1976-4-7 | oraec1976-4-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜣšr,t | šb,t(j)w | =k | m | nm,t | tʾ-jtḥ | m | wsḫ(,t) | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [Nt/F/Ne BI 2 = 330] | [Nt/F/Ne BI 2 = 330] | [Nt/F/Ne BI 2 = 330] | [Nt/F/Ne BI 2 = 330] | [Nt/F/Ne BI 2 = 330] | [Nt/F/Ne BI 2 = 330] | [Nt/F/Ne BI 2 = 330] | [Nt/F/Ne BI 2 = 330] | ← | 
| translation | Grillklein | zwei Rippenstücke (als Speise) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [lokal] | Schlachtbank | [ein Brot] | [lokal] | breite Halle; Hof | ← | 
| lemma | ꜣšr.t | šb.tj | =k | m | nm.t | tʾ-rtḥ | m | wsḫ.t | ← | 
| AED ID | 289 | 153380 | 10110 | 64360 | 84050 | 169210 | 64360 | 49870 | ← | 
| part of speech | substantive | substantive | pronoun | preposition | substantive | substantive | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | feminine | feminine | feminine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | dual | singular | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Das Grillklein, deine Rippenstücke (kommen) aus der Schlachtbank, das $rtḥ$-Brot aus der Halle.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License