oraec198-65

token oraec198-65-1 oraec198-65-2 oraec198-65-3 oraec198-65-4 oraec198-65-5 oraec198-65-6 oraec198-65-7 oraec198-65-8 oraec198-65-9 oraec198-65-10 oraec198-65-11 oraec198-65-12 oraec198-65-13 oraec198-65-14
written form m =kı͗ jri̯ =w n =j ẖr,j-ḥꜣ,t =j ṯ(ꜣ)s =j n =k m-pḥ.w[j] =j
hiero 𓅓 𓂝𓎡𓏭𓏛 𓁹 𓅱 𓈖 𓀀 𓌨𓂋𓏭𓏛𓄂𓏏𓏤 𓀀 𓋭𓊃𓏛𓂡 𓀀 𓈖 𓎡 [⯑] 𓀀
line count [3, 5] [3, 5] [3, 5] [3, 5] [3, 5] [3, 5] [3, 5] [3, 5] [3, 5] [3, 5] [3, 5] [3, 5] [3, 5] [3, 5]
translation [Partikel] [Suffix Pron. sg.2.m.] machen [Suffix Pron. pl.3.c.] für (jmd.) [Suffix Pron. sg.1.c.] vor (jmdm./etwas) [Suffix Pron. sg.1.c.] anfügen [Suffix Pron. sg.1.c.] für (jmd.) [Suffix Pron. sg.2.m.] hinten (lokal) [Suffix Pron. sg.1.c.]
lemma m =k jri̯ =w n =j ẖr-ḥꜣ.t =j ṯꜣz =j n =k =j
AED ID 64440 10110 851809 42370 78870 10030 500047 10030 176800 10030 78870 10110 10030
part of speech particle pronoun verb pronoun preposition pronoun preposition pronoun verb pronoun preposition pronoun unknown pronoun
name
number
voice active active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle particle_nonenclitic
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit
status

Translation: Siehe, man handelt für mich an meinem Anfang, ich erschaffe (wörtl.: knote) für dich an meinem (?) Ende.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License