token | oraec199-86-1 | oraec199-86-2 | oraec199-86-3 | oraec199-86-4 | oraec199-86-5 | oraec199-86-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wr | mr,wt | n.t | swꜣ | ḥr | =[f] | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [4,5] | [4,5] | [4,5] | [4,5] | [4,5] | [4,5] | ← |
translation | groß | Beliebtheit | von [Genitiv] | vorbeigehen | über | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | wr | mrw.t | n.j | swꜣi̯ | ḥr | =f | ← |
AED ID | 47271 | 72650 | 850787 | 129740 | 107520 | 10050 | ← |
part of speech | adjective | substantive | adjective | verb | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | feminine | feminine | masculine | ← | |||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | participle | ← | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_4-inf | ← | |||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Groß ist die Beliebtheit dessen, der über sich hinausgeht (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License