oraec2-109

token oraec2-109-1 oraec2-109-2 oraec2-109-3 oraec2-109-4 oraec2-109-5 oraec2-109-6 oraec2-109-7 oraec2-109-8 oraec2-109-9
written form jr Ḥw,t-ꜥꜣ.t jkn n jpḥw ḫru̯ =tw r =s
hiero 𓇋𓂋 𓉗𓉻𓏏𓏏𓉐 𓇋𓎡𓈖𓏌𓅱𓐎𓉐 𓈖 𓇋𓊪𓎛𓅱𓄛 𓐍𓂋 𓅱𓏏 𓂋 𓊃
line count [x+6,9] [x+6,9] [x+6,9] [x+6,9] [x+6,9] [x+6,9] [x+6,9] [x+6,9] [x+6,9]
translation was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) Großes Haus (Name des Tempels von Heliopolis) Vertiefung; Suhle (eines Ebers) von (partitiv) Eber sagen [Suffix Pron. sg.3.c.] [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] [Suffix Pron.sg.3.f.]
lemma jr Ḥw.t-ꜥꜣ.t jkn.t m jpḥ ḫru̯ =tw r =s
AED ID 851427 856280 32580 64360 24440 600211 170100 91900 10090
part of speech preposition entity_name substantive preposition substantive verb pronoun preposition pronoun
name artifact_name
number
voice active
genus feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Was Hut-aat anbetrifft, die 'Suhle des Ebers' (Geb) sagt man (auch) dazu.

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License